Localitazion Feedback Bölüm Kullanımı

  • Merhaba

    Yerelleştirme ekibimiz, çeviri hatalarının (ör. Yazım hataları, dil bilgisi hataları veya eksik metinler gibi) bildirilmesine yardımcı olmanızı dilemektedir.

    Bu bölümde Oyun hataları yayınlanmamalı veya bahsedilmemelidir. Lütfen bu kurala uyunuz.

    Raporlar iken, her bir yeni konunun içinde çeviri hatasının resimlemenizi ve ayrıca aşağıdaki şablonu doldurmanızı rica ediyoruz.

    Eğer mümkünse, bu hataların daha çabuk çözülebilmesi lütfen İngilizce yazınız.

    Her yeni hata için lütfen yeni bir konu açınız. bu, genel bakışı sağlamaya yardımcı olur ve çözümleme sürecini basitleştirir.

    Özellikle dil bilgisel hatalar söz konusu olduğunda, hata bazen oyunun mekaniğine dayandığı için, bulunan hataları her zaman düzeltemeyiz.

    Bir hata çözüldükten sonra, adı gecen konu daha sonra kilitlenecektir.

    • Ekran görüntüsü: Lütfen bir resim ekleyiniz.
    • Düzeltilmesi gereken tam metin içeriği: Hatalı metnin tamamını yazınız.
    • Tam olarak ne değiştirilmeli: Bu metin veya cümlede değişmesi gereken kısmın doğrusunu yazınız.
    • Bu sorun oyunda nerede görünüyor: Bu hatayı ne yaparken alıyorsunuz.
    • Oyun versiyonu: Hatanın hangi sürümde mevcut olduğunu yada başladığını yazabilirsiniz. (biliyorsanız)

    Yardımlarınız için şimdiden teşekkürler.

    VeotxH.png


    ''B''

    Edited 2 times, last by Adramis ().

  • Adramis

    Changed the title of the thread from “Hızlı Kılavuzlar Bölüm Kullanımı” to “Localitazion Feedback Bölüm Kullanımı”.
  • Adramis

    Closed the thread.